The bachelor thesis Commented translation: "Vive l'eau" consists of two parts. The first part is a translation of selected chapter from the book Vive l'eau written in French by Jean Matricon. The second part consists of commentary on the translated text and deals with the analysis of the source text and translation problems and their solution
This bachelor's thesis consists of two parts. The first part is constituted by the translation of se...
The bachelor thesis consists of two parts, translation and its commentary. It is a translation of a ...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book of Jean Catinus - La...
This bachelor's thesis is composed of two main parts: a translation of the original French text and ...
This bachelor thesis is a commented translation of a chosen French text into Czech. It is consisted ...
This bachelor thesis consists of two main parts. The first part presents a translation of the introd...
This thesis consists of two main parts. The first part contains a Czech translation of the introduct...
This translation bachelor thesis consists of a practical and a theoretical part. The practical part ...
The goal of this bachelor thesis is to make a translation of a selected french text (of about 20 sta...
This bachelor thesis consists of two parts - translation of a French text into Czech and its comment...
The submitted work is a bachelor thesis from translation studies. It is a commented translation of a...
This bachelor thesis in the field of translation studies consists of two main parts. The first part ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is the translation of a chosen passage fr...
This bachelor's thesis aims to translate a part of the French book La mer expliquée à nos petits-enf...
This bachelor's thesis consists of two main parts - the first, translation of one chapter from the b...
This bachelor's thesis consists of two parts. The first part is constituted by the translation of se...
The bachelor thesis consists of two parts, translation and its commentary. It is a translation of a ...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book of Jean Catinus - La...
This bachelor's thesis is composed of two main parts: a translation of the original French text and ...
This bachelor thesis is a commented translation of a chosen French text into Czech. It is consisted ...
This bachelor thesis consists of two main parts. The first part presents a translation of the introd...
This thesis consists of two main parts. The first part contains a Czech translation of the introduct...
This translation bachelor thesis consists of a practical and a theoretical part. The practical part ...
The goal of this bachelor thesis is to make a translation of a selected french text (of about 20 sta...
This bachelor thesis consists of two parts - translation of a French text into Czech and its comment...
The submitted work is a bachelor thesis from translation studies. It is a commented translation of a...
This bachelor thesis in the field of translation studies consists of two main parts. The first part ...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part is the translation of a chosen passage fr...
This bachelor's thesis aims to translate a part of the French book La mer expliquée à nos petits-enf...
This bachelor's thesis consists of two main parts - the first, translation of one chapter from the b...
This bachelor's thesis consists of two parts. The first part is constituted by the translation of se...
The bachelor thesis consists of two parts, translation and its commentary. It is a translation of a ...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book of Jean Catinus - La...